2020年11月16日14:30,由暨南大学汉语方言中心、暨南大学发音语音学实验室主办的第八期汉语方言语音记录与分析研究班系列讲座第十二讲在暨南大学第二文科楼904汉语方言研究中心进行,本次讲座采用线上线下的形式进行。此次讲座也是2020“广东省研究生学术论坛/暑期学校”项目组成部分。
暨南大学文学院中文系、汉语方言研究中心博士、教授、博士研究生导师,暨南大学中华民族凝聚力研究院专职研究员陈晓锦教授就“汉语的海洋方言”专题做学术讲座,本次讲座由侯兴泉教授主持,语言学及相关专业学生到场聆听。
图为侯兴泉教授开场
开场前,侯兴泉教授介绍了陈晓锦教授丰硕的学术成就和学术经历。本次讲座一共探讨以下三个问题。第一个问题是几个有关汉语方言的术语。陈教授辨析了“海外汉语方言”、“汉语的域外方言”和“汉语的海洋方言”。语言学上将越南语、朝鲜语和日语所吸收的汉语称为汉语的域外方言。原本生成于中国本土,被华人带到世界各个角落继续演变发展的汉语方言是海外汉语方言。今天所讲的汉语的海洋方言是一个大概念,是一个由众多汉语方言组成的有机体。
第二个问题是汉语海洋方言的形成、扩散与回归。陈教授认为海洋是汉语方言扩散的重要因素。汉语海洋方言分为三个层次:中国国内沿海的汉语方言,中国的海岛汉语方言,海外各国华人社区的汉语方言。三个层次呈辐射状分布:从东南沿海向沿海的海岛、向海外延伸。目前有关海外汉语方言的研究表明:海外汉语方言正处于一个传承与变异、渗透与萎缩、扩散与回归的时代。语言回归是逆向的表现,分为“整体”和“个体/小规模”两种类型。
图为讲座现场
第三个问题是汉语海洋方言的研究。陈教授提出今后研究的努力方向。一是继续海外华人社区汉语方言文化的常规调查研究。二是开拓海外华人社区语言历史文化的专题研究调查,并强调语言保护要做到:精准语保、兴趣语保、智能语保。三是努力申报各种有关研究项目,开好海外汉语方言学术研讨会。
在师生互动环节,陈教授和在座师生就汉语的海洋方言这一课题进行了热烈讨论。最后,侯兴泉教授就本次讲座做了总结。此次讲座为我们带来了全新的语言研究视角,了解了汉语海外发展的前沿知识,参加讲座的师生纷纷表示受益匪浅。
(撰稿:黄荣华 摄影:杨玉婷 审核:侯兴泉)